Ahora Los Internautas Pueden Ayudarte a Traducir tu Web
Activando tu extranet, puedes conseguir que los usuarios de ésta te ayuden a traducir tu sitio web. Luego, alguien de tu organización ejerce de moderador y aprueba o rechaza las traducciones, o da unos últimos retoques hasta publicar el filantrópico trabajo de algunos de tus lectores. Sigue leyendo...

Uno de las mayores limitaciones que enfrentan las Organizaciones Sin Ánimo de Lucfro es contar con una web en varios idiomas, sobre todo en aquéllas secciones que varían constantemente como las noticias o eventos. Ahora la plataforma Ab·core te ofrece una nueva funcionalidad que cambiará drásticamente esta situación: desde el gestor del servicio de noticias puedes permitir que los usuarios de la extranet contribuyan a la traducción de tus artículos.
¿Cómo funciona?
Primero debemos activar la Extranet: te sitúas en la gestión de servicios y seleccionas Configuración de Usuarios.
Al hacer click allí te llevará a una lista con 6 opciones donde debes responder SÍ a:
*La primera de ellas "Permitir usuarios externos / Allow externasl users" si quieres activar la extranet.
*La quinta opción "Permitir contribuciones de los usuarios de la extrante/Allow extranet users do contribute translations" si quieres recibir colaboraciones de los usuarios con traducciones.
*La sexta opción, Mostrar los links de las contribuciones si queremos mostrar los links que resulten a todo el mundo y no sólo a los registrados.
El siguiente paso sería definir las alertas, que en palabras simples implica definir una persona que ejerce de moderador de las contribuciones. Las revisa y las publica si está de acuerdo con el contenido.
Para ello hay que situarse en : services setup -> news -> contributions o en español configuración usuarios->configuración inicia->/noticias->contribuciones
Allí definimos el e mail de la persona que se dedica a la revisión de las traducciones. De este modo, ya tenemos todo listo. Al pie de cada noticia que no tenga todas las traducciones realizadas, aparecerá un link con la palabra translate/traducir para ofrecer la posibilidad a los miembros de tu extranet de hacer su trabajo.
Cuando el usuario haga click en este link, el sistema le pedirá que se identifique o bien que se dé de alta, y luego se abrirá una página con el contenido actual de la noticia en modo edición para que pueda proceder a la traducción. Cuando la envíe, el moderador recibirá un mail, la revisará y la publicará. El sistema se encargará también de que el revisor pueda, de forma fácil, mandar un email de agradecimiento personalizado al traductor.
¡Hemos trabajado con mucho entusiasmo en esta nueva herramienta y por tanto esperamos que sea de vuestro interés y de mucha utilidad!
- Compartir...
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Envíalo a un amigo
-
Más...
- | Escribe un comentario
Lugar recomendado:
Ab·core
Ab·core es el programa de Iwith.org acerca los servicios Internet (páginas web, e-mail, gestor de voluntariado, comunidades virtuales...) a las organizaciones.
Para más información visite nuestra web:
http://www.iwith.org
¡Pregúntanos cómo te podemos ayudar, pídete un Ab·core!

